- 正しい日本語に苦戦実感
- 交渉書類に表現改善注力
- 評価・順序で成果見出す
正しい日本語とは?
「日本語を正しくつかう」「文章を評価する」「点順を踏んで書く」という3つのゲイルを学ぶ中で、意識的に取り組む難しさを実感しました。特に『日本語を正しくつかう』では、自分の文章がどこで誤っているのか具体的に把握できず、正しく使えていない現実に気づかされました。
書類作成に工夫は?
業務では客先との予算交渉に臨んでいるため、今回の学びを活かしたいと考えています。まずは『日本語を正しくつかう』を大前提とし、交渉用の書類作成の際に『文章を評価する』と『点順を踏んで書く』を意識することで、より読みやすく分かりやすい資料を作るよう努めたいです。
書類改善のヒントは?
また、『文章を評価する』と『点順を踏んで書く』が実際の業務においてどのように評価されるのか、またこれらの視点から書類作成を見直すことでどのような改善が見込めるのか、改めて考える必要があると感じています。
これまで何となく話が伝わらない、仕事がスムーズに進まないといった抽象的なモヤモヤした感覚が、研修を受けることで原因が明確になりました。
原因が明確になることで、対策が具体化され、実践すれば成長すると確信を得るキッカケになったと考えます。
何となく停滞している方、もっとスピードを上げたい方に受講を強くオススメします。