- 正しい日本語に苦戦実感
- 交渉書類に表現改善注力
- 評価・順序で成果見出す
正しい日本語とは?
「日本語を正しくつかう」「文章を評価する」「点順を踏んで書く」という3つのゲイルを学ぶ中で、意識的に取り組む難しさを実感しました。特に『日本語を正しくつかう』では、自分の文章がどこで誤っているのか具体的に把握できず、正しく使えていない現実に気づかされました。
書類作成に工夫は?
業務では客先との予算交渉に臨んでいるため、今回の学びを活かしたいと考えています。まずは『日本語を正しくつかう』を大前提とし、交渉用の書類作成の際に『文章を評価する』と『点順を踏んで書く』を意識することで、より読みやすく分かりやすい資料を作るよう努めたいです。
書類改善のヒントは?
また、『文章を評価する』と『点順を踏んで書く』が実際の業務においてどのように評価されるのか、またこれらの視点から書類作成を見直すことでどのような改善が見込めるのか、改めて考える必要があると感じています。
学んだことを自身の言葉でまとめること、相手に伝わりやすくする為のひと手間や工夫、根拠と理由で論理を組み立てる事が、段々自分の中に癖として落とし込まれていると感じられる。
仕事にどう活かすかも毎回考えさせられたのも、良かった。